Je suis d'accord, parce que ça correspond à une éthique typographique.
En revanche il faudrait là aussi pouvoir laisser le choix soit à l'auteur soit à l'administrateur de contenus, car personnellement je trouve les guillemets français, laids et lourds visuellement.
-----
Yacs.Info : l'atelier ordinaire des innovations
Je ne m'attarde pas, j'ai mon yacs en double file...

Yacs on my blog | Suivez le blog Yacs | Yacs Showroom | Plugin Firefox de recherche dans Yetanoz |
Pour aller encore plus dans ton sens, je crois que si yacs se veut multilingue, il doit adopter un perfectionnisme typographique propre à chaque langue.
En anglais, on ne met pas d'espace avant un double point.
En français, on met un espace fine insécable avant, et un espace insécable après.
Si j'ai bien regardé le code source généré par yacs ici même, il ne respecte pas ces règle en tant qu'entités html.
Je ne m'attarde pas, j'ai mon yacs en double file...

Yacs on my blog | Suivez le blog Yacs | Yacs Showroom | Plugin Firefox de recherche dans Yetanoz |










